dazzle是什么意思
时间:2026-06-27 22:02:58dazzle 常用
双语例句
(1)He was dazzled by the strong sunlight, so he had to buy a pair of sunglasses.
强烈的阳光使他睁不开眼,因此他不得不买了一副墨镜。
(2)The whole audience was dazzled by the girl's graceful dancing.
全场观众为这个女孩的婀娜舞姿所倾倒。
(3)I blocked the dazzle in the distance with my arm.
我用手臂挡住了远处耀眼的光芒。
(4)I was dazzled by his charm and good looks.
我为他的魅力和美貌所倾倒
(5)You have an amazing product and a stellar team, so why not just dazzle them with that?
你们有这么完美的产品和一流的团队,为什么不用这些打动他们呢?
(6)It did not dazzle enough.
它不够炫丽。
(7)You can dazzle members of the opposite with your quick wit and aggressive charm.
你可以在异性面前炫耀自己过人的才智和独特的魅力。
(8)At the time, it was only an educated guess that this so-called dazzle camouflage would work.
那个时候,炫目伪装能够起作用只是出于一种经验上的判断。
(9)The dazzle of stardom and status attracts them.
明星和身份的耀眼光环吸引着他们。
(10)Strong flashes do more than just dazzle one's friends—they distort the quality of the picture.
强闪光不仅仅是闪得被拍的朋友眼花缭乱——强闪光也会使照片失真变形。
同义词
n. 耀眼的光;灿烂
vi. 眼花缭乱;炫耀
同根词
词根 dazzle
(1)dazzling adj. 耀眼的;眼花缭乱的v. 使…眼花(dazzle的ing形式)
(2)dazzled adj. 目眩的;眼花撩乱的v. (使)眼花(dazzle的过去式)
(3)dazzlingly adv. 耀眼地;灿烂地
(4)dazedly adv. 头昏眼花地;恍惚地;眼花缭乱地
dazzle 牛津
释义
v.
(of a bright light)blind (a person or their eyes) temporarily
(亮光)使目眩,使眼花
她被前灯照得目眩。
[no obj.]
〈古〉 (眼睛)目眩,眼花
我眼花了,无法动弹。
〈喻〉 使眼花缭乱,目眩
展品的美丽和雄浑让我眼花缭乱。
n.
brightness that confuses someone's vision temporarily
强光,耀眼的光,炫目的光
强光下我眯起了双眼
[in sing.]
红绿聚光灯的炫目亮光。
词源
"late 15th cent. (in the sense ‘be dazzled’): frequentative of the verb
dazzle 六级
考纲分布
近9年出现3次
重要程度: 4星
100%; vt 使惊奇; 使倾倒
考纲释义
( 1)vt. 使惊奇; 使倾倒
真题例句:
It is still easy to be
还是很容易被无人机的展示弄得眼花缭乱。[2016年 CET6 阅读理解B]
Rather than just
令人惊叹的不仅仅是它炫酷的元素,还有它对实用性的关注。[2016年 CET6 阅读理解B]
dazzle 考研
考纲分布
近16年出现0次
重要程度: 2星
0%; vt 使目眩; 耀眼
0%; vt 使惊奇; 使倾倒
0%; n 耀眼的光; 闪耀物
0%; n 令人赞叹的东西
考纲释义
( 1)vt. 使目眩; 耀眼
( 2)vt. 使惊奇; 使倾倒
( 3)n. 耀眼的光; 闪耀物
( 4)n. 令人赞叹的东西
dazzle 影视原声
(1)Okay. Amy will be here shortly, expecting the perfect Valentine's gift, so you're up kid. Dazzle me. Go.
好,艾米马上就会到,她在期待超赞的情人节礼物,所以该你了,丫头,尽请支招吧。《The Big Bang Theory Season 6》《生活大爆炸 第六季》
(2)What is he? Nothing more than a distraction, a little scrap of ordinariness for you to impress, to dazzle with your cleverness.
不过是你的消遣,一个寻常人,供你炫耀你的聪明才智。《Sherlock Season 4》《神探夏洛克 第四季》