laugh at是什么意思
时间:2026-07-19 02:00:32laugh at 常用
双语例句
(1)I can't go into work looking like this - everyone will laugh at me.
我不能这个样子去上班 大家会嘲笑我的
(2)You never laugh at my jokes!
你们听了我的笑话从不发笑!
(3)Lysenko gave a deep rumbling laugh at his own joke.
李森科对自己讲的笑话报以朗声大笑。
(4)I just couldn't laugh at his jokes the way I used to.
我就是不能像以前那样笑他讲的笑话。
(5)When I was a lad his age I would laugh at the strangest things.
我是他那么大的小伙子时,我常嘲笑一些最奇怪的事情。
(6)She knew that the girls used to imitate her and laugh at her behind her back.
她知道那些女孩子过去常在背地里模仿她、嘲笑她。
同义词
嘲笑;因…而发笑
laugh at 影视原声
(1)Don't laugh at your mum. I'm telling you, I can't even go to humid countries cos of my hair.
不要嘲笑你妈妈。我是说我不能去太潮湿的国家,会毁了发型的。《David Beckham: Into the Unknown》《大卫·贝克汉姆:探索未知之境》
(2)Yes. Yes. I'd be a physicist with a Nobel in chemistry. Everyone laugh at the circus freak.
是的,我是个获得诺贝尔化学奖的物理学家,大家快来嘲笑这个小丑吧。《The Big Bang Theory Season 7》《生活大爆炸 第7季》
(3)And I didn't know what else to do. It was like having an out-of-body experience as if I could laugh at that Chinese kid on the playground with all the other Americans because I was one of them, right? Wrong! On many levels.
我不知道还有什么可做,就好像我不是我自己一样,就好像我也可以在游乐场上嘲笑一个中国孩子,和其他美国孩子一起,因为我是“他们”的一员,对吗?错了!大错特错。《Leehom Wang Speech at Oxford》《王力宏牛津大学演讲》
(4)You are not allowed to laugh at my joke.
我的笑话不准你笑。《Friends Season 6》《老友记 第六季》
(5)Hey. Don't laugh at him. He's my drowning moron.
嘿,别笑他,这个快淹死的混蛋是我的。《Friends Season 7》《老友记 第七季》
(6)How could you not laugh at something like that, right?
这难道不搞笑吗?《Modern Family Season 7》《摩登家庭 第七季》
(7)We could always laugh at him. No. Mr Darcy is not to be teased.
讥笑他一番。不行,达西先生是不能让人笑话的。《Pride & Prejudice》《傲慢与偏见》
(8)The servants would sing to me, laugh at my jokes. I wish I knew their names.
佣人们会给我唱歌,会捧场我的笑话,真希望我知道他们的名字。《The Big Bang Theory Season 9》《生活大爆炸 第九季》
(9)As long as you're making sandwiches... You can laugh at that one later, too.
我老婆子有要做三明治就行... 这个笑话你也可以晚点再补笑。《The Big Bang Theory Season 12》《生活大爆炸 第十二季》
(10)Oh, you don't know the place? You'll laugh at me, but I've hardly ever been in a public house.
你不知道这里吗?你会笑我的,但我几乎从未来过酒馆。《Downton Abbey Season 6》《唐顿庄园 第六季》
(11)All right. A few people have invited us in just to laugh at me on this deal. Is that you? Is that what this is?
好吧,有些人请我们来就是想笑话这笔交易,你们也是吗?就为了笑话我吗?《The Big Short》《大空头》
(12)No. I mean, what if you wanna try something really new and it's a total disaster and all your friends laugh at you.
不,我意思是,如果你尝试全新的事物,但结果却很糟糕,你所有的朋友都会取笑你。《High School Musical》《歌舞青春》
(13)I already pretended to laugh at that joke once. Do I have to do it again? Yeah, I'd appreciate it. Samuel Morse. You kill me.
我已经为这笑话假笑过一次了。我们一定得再来一次吗?你能配合就再好不过了。萨缪尔·摩尔斯,要被你笑死了。《The Big Bang Theory Season 11》《生活大爆炸 第十一季》
(14)You all right? Sorry, I haven't had a second to myself. So let me just go back inside, finish my report, brush my teeth, change out of my pajamas, make a sandwich, and then I'll come out here and laugh at your joke.
你还好吗?抱歉,前面一直忙得不可开交。先让我回屋,好好写完报告,刷个牙,换下睡衣,做个三明治,然后我再出来笑你刚才说的笑话。《The Big Bang Theory Season 12》《生活大爆炸 第十二季》